Betöltés...

Kriterion Könyvkiadó, Kolozsvár

Cím: str. Samuil Micu nr. 12-A, 400132 Cluj-Napoca / Kolozsvár, Románia
Honlap: www.kriterion.ro
Vezető: H. Szabó Gyula igazgató
Telefon: +40/264/597-450
E-mail: kriterion@kriterion.ro


Az 1969 decemberében életre hívott intézmény feladataként a Romániában élő nemzetiségek kultúrájának ápolását jelölte meg a kormányrendelet. A kiadó az átszervezett Állami Irodalmi Könyvkiadó valamint az Ifjúsági Könyvkiadó nemzetiségi szerkesztőségének jogutódjaként kezdte meg tevékenységét, de hamarosan messze túlnőtt elődein, a kiváló vezetés, valamint a tapasztalt szakemberek közé fokozatosan beépült fiatal munkatársak közös erőfeszítéseinek eredményeképpen. A viszonylagos önállóság nyújtotta lehetőségeket kiaknázó Domokos Géza, a kiadó alapító igazgatója (és vezetője egészen 1990 augusztus 1-ig) jelentős szellemi műhelyeket alakított ki nemcsak a romániai magyarság, de a németek, az ukránok, a szerbek, a zsidók, a szlovákok, továbbá a törökök és a tatárok számára is. A kiadó életének első évében beindult fordítói tevékenység a kötetek hosszú sorát tette le az érdeklődő román olvasó asztalára. Így jelent meg román fordításban Sütő András, Szilágyi István, Szilágyi Domokos, Áprily Lajos, Dsida Jenő, Kuncz Aladár, Kós Károly, Jakó Zsigmond, Benkő Samu és még közel 100 magyar, német, szerb, ukrán, jiddis szerző regénye, novellája, verse, tanulmánya. A fennállásának első húsz évében több mint 3000 magyar, s közel ezer német cím két erőteljes kultúra továbbélését biztosította, a többi nyelv esetében pedig kizárólagosan a Kriterion adott önismereti jellegű könyvet ki Romániában. Az 1989-es változások természetesen gyökeresen megváltoztatták kiadónk helyzetét. Az első jelentős döntés a cenzúra által betiltott kéziratok megjelentetése. Az ún. Index-könyvek olyan szerzők munkáit sorakoztatták fel, mint Cs. Gyimesi Éva, Szilágyi István, Pusztai János, Mózes Attila és mások. A kilencvenes években a kiadó mindvégig igyekezett megfelelni eredeti rendeltetésének, a többnyelvűségnek, a kulturális értékek közvetítésének. Az átalakuló gazdasági viszonyok között sokat vesztett a kiadó piaci helyzetéből, újonnan megjelent könyvkiadókkal osztozik szerzőkön és olvasókon egyaránt. Ilyen körülmények között a korábban „gyakorolt” nyelvek mellett megjelentettünk néhány albán, örmény, és roma nyelvu könyvet. Könyveink tematikáját tekintve a szigorúan vett tankönyvek kivételével szinte valamennyi téma jelen van: szépirodalom, tudományos és ismeretterjesztő könyveket egyaránt adtunk ki önállóan vagy közös kiadásban. Kiadónk sokat köszönhet a különböző kormányzati és nem kormányzati intézményektől pályázat útján elnyert támogatásoknak.

101 vers és ének Csíksomlyóról
3.500 Ft
Mirk László (válogatta) / 101-111-123 versek

Sorozatunk legújabb, Csíksomlyónak szentelt kötete kiemelkedő szerzők olyan vallásos, istenes verseit gyűjti egy csokorba, amelyeknek vagy csíksomlyói lokális vonatkozásaik vannak, vagy pedig a búcsú és annak vallási és nemzeti vonatkozásai fő ihletőjük volt. A Mirk László által szerkesztett kötetben 16 ének is helyet kapott, többségük ismert Mária-ének. Azért közöljük kottával valamennyit, hogy ezzel is szolgálatára lehessünk a dalok iránt érdeklődést mutató olvasónak.


Ahol nem pihen madarak szárnycsapása
1.900 Ft
Bordy Margit

A költőként és festőművészként jelentőset alkotott művésznő ebben a kötetben költőként és festőként egyaránt jelen van, legfrissebb verseskötetét nyolc festménye teszi teljessé.


Az erdélyi szászok betelepedéséről
3.500 Ft
Horst Klusch

Horst Klusch erdélyi szász tudósember, a szászok eredetének, történelmének kutatója, aki e népcsoport világban való helyét keresi, önértelmezésének történelmi alapjait vizsgálja Az erdélyi szászok betelepedéséről című tanulmánykötetében. Sieben­bürgen név és a szászok eredetéről szóló tanulmányait követő írásaiban a szászsághoz kapcsolódó betelepedés-elméletek valószínűségét vizsgálja, a legújabb elméletek felől a szászok erdélyi betelepítését az 1096-1154 közötti periódus eseményeivel hozza kapcsolatba.


Torockói népművészet
4.500 Ft
Dr. Kós Károly, Szentimrei Judit, Dr. Nagy Jenő, F. Halay Hajnal, Furu Árpád

Dr. Kós KárolySzentimrei Judit és Furu Árpád tanulmányait tartalmazó Torockói népművészet című kötetünk Torockó és környéke magyar hagyományait ismerteti a régió iránt érdeklődő olvasókkal. Kós Károly tanulmánya a bányaváros vasművességének bemutatásával a régió fontos társadalomtörténeti jellemzőire ad választ, hiszen a bányászközösség foglalkozása, a termelés elsőrendű meghatározója az életmódnak, a társadalmi viszonyoknak és életnek s ezeken keresztül az egész sajátos helyi kultúrának. Szentimrei Judit Torockó szőtteseit, varrottasait és jellegzetes hímzésmintáit mutatja be tanulmányában, gazdag képanyaggal illusztrálva a közösség jellegzetes népművészeti motívumvilágát.


Miklóssy Gábor
3.900 Ft
Sümegi György

Igényes kivitelezésben látott napvilágot a neves festő, Miklóssy Gábor munkásságának szentelt album-monográfiánk. A Sümegi György tollából származó szakszerű, részletes értékelés után kitűnő minőségű reprodukciókon keresztül ismerkedhet az olvasó Miklóssy Gábor munkásságával.


123 vers a zenéről
3.100 Ft
Molnár Judit (vál.) / 101-111-123 versek

Nem tudjuk, elérné-e a zeneakadémiák bejutási pontszámát Euterpé fuvolajátéka, Pán sípszava, Orpheusz lanttudása; nem tudjuk, Dávid ujjai elég szakszerűen kezelték-e a hárfahúrokat, csábítana-e csápolásra tömegeket Szent Cecília orgonája; nem tudjuk, hogyan szólt az egyetemes harmóniát megtörő, nem felfelé törekvő tiltott zene a régi Kínában, s hogy nem énekelte-e fel valaki Bartók viaszhengerére épp azt a dallamot, amely már Balassit is versírásra ihlette. De tudjuk, hogy univerzális ikon lett a líra, hogy Verlaine nem is akart mást a verstől csak zenét, amire ma is elcsendesülnek a toporgó vadak, tudjuk, hogy a török előretörés fájdalmát Tinódi Sebestyén lantja tette elviselhetőbbé, hogy a Sors olykor Beethoven hangjaival tör ránk, hogy nász és gyász katarzisát a muzsika teljesíti ki. A Természet karmesteri pálcája tökéletesen irányítja a sok ezer hangszert, s ha meghalljuk, a csend dúdolja a legszebb altatódalt...


Erdély históriája 1661-1711
2.500 Ft
Cserei Mihály / Téka

Azok a tények, amelyeknek megírásából és értelmezéséből kötetünk szemelvényeket tartalmaz, körülbelül három évszázaddal ezelőtt zajlottak le Erdélyben, Európának akkor - is - zaklatott vidékén.


Farkas-barkas
3.900 Ft
Magyar népmesék / Faragó József (szerk.)

Faragó József népmesegyűjteménye gazdagon illusztrált, igényes kivitelezésű kötetben jelenik meg a Kriterion könyvkiadónál. Az Unipan Helga által tervezett és kivitelezett meséskönyvben 20 egészoldalas színes illusztráció mellett számos apró illusztráció díszíti az állatmeséket tartalmazó meseválogatást.


A Boldog utca hava és egyéb történetek
2.500 Ft
Király Farkas

Király Farkas legújabb novelláinak világa a valószerű és a valószerűtlen találkozásának pillanatait ragadja meg. A novellák komplex világa, az elbeszélés gördülékenysége, a meghökkentő történetvezetés jellemzi a kötetet.


Mezőcsávási gyermekfolklór
3.950 Ft
Veress Péter Ilona

Erdélyi magyar népköltési kiadványaink sorozata ismét jeles gyűjteménnyel gyarapodott. Veress Péter Ilona, a kiváló magyartanár az erdélyi Mezőség egyik folkloristáktól elhanyagolt vidékén, Mezőcsáváson és a hozzá tartozó falvakban húsz évig végezte szorgos gyűjtőmunkáját, tanítványait és jóformán az egész faluközösséget bevonva e tevékenységbe.


Írottmuzsika
3.900 Ft
Válogatott költemények / Palocsay Zsigmond / Romániai Magyar Írók

Palocsay Zsigmond nemcsak korának volt eredeti, jelentős erdélyi magyar lírikusa, aki nagy verskompozícióiban teljesen újszerű nyelvi-zenei-képi összefüggéseket teremtett és tovább elemzendő költészettechnikai megoldásokat hagyományozott ránk, hanem megható, gyönyörködtető és megrendítő érzéseket is, a születés, élet és elmúlás legnagyobb érvényes skáláján, természet, ember és isten háromszögében.


Romániai magyar irodalmi lexikon 5/1
4.800 Ft
S-Sz / Dávid Gyula (főszerk.) / Románia magyar irodalmi lexikon

A Romániai Magyar Irodalmi Lexikon V/1-es kötetének megjelenésével a végéhez közeledik az a nagyszabású vállalkozás, amelynek kezdetei az 1960-as évekbe nyúlnak vissza, és amely oly hatalmas szerzői és szerkesztői munkaközösséget mozgatott meg a munkálatok megkezdése óta egészen mostanáig. Az S-Sz-kötetet a Kriterion Könyvkiadó az Erdélyi Múzeum-Egyesülettel közös kiadásban jelentette meg. A főszerkesztő, Dávid Gyula hatalmas vállalkozását nagy munkatársi kör segítette, az V. kötet ennek köszönhetően duzzadt akkorára, hogy két külön könyvben jelentetjük meg. Ezt az V/1-es kötetet egy-két hónapon belül követni fogja az V/2-es, amely az S-Sz betűs rész második felét képezi majd.


Aranyágacska
3.900 Ft
Szántó György

Most, hogy tömegekben vonultak fel temetésid Csákok, Abák, Németújváriak, Aporok, Borsák, Dobokák, Kendék, Subiehok, Frangepánok és a többi országrész nagyurai, tisztán látták, mit hagyott reájuk ő, aki ott fekszik a ravatalon. Hogy amit az első Árpád-király megkezdett, amit a többiek folytonos harcokban nem tudtak kiépíteni, azt az utolsó Árpád véghezvitte mindnyájuk ellenére...


Régi erdélyi népballadák
3.800 Ft
Faragó József

A kötet a jeles erdéyi folklórkutató, Faragó József utolsó munkája, mely egyben a romániai magyar népballadakincs keresztmetszetét nyújtó trilógiájának utolsó darabja. Az Ó­székely népballadák és a Csángó­magyar népballadák után ez a kötet a Mezőség, Aranyos-vidék, Partium balladakincsét nyújtja át tematikus elrendezésben.


Az eltűnt gyulafehérvári református egyházmegye és egyházi közösségei
5.000 Ft
Inquisitoria Dioceseos Alba-Carolinensis Reformatae Relatoria (1754) / Gudor Kund Botond / Erdélyi egyháztörténeti könyvek

Az egykori Gyulafehérvári Református Egyházmegye (később Károlyfehérvári Egyházmegye) gyülekezeteiből mára csak 3 nagyobb közösség – egyházközség tekinthető életképesnek: Vajasd, Gyulafehérvár és részben Tövis. Nem pusztán a történelem fintora, hogy egykori gazdag közösségeink a reformáció után lassan elvesztették magyar lakosságukat, vagyonukat, templomaikat, helyi majd regionális identitásukat. A Gyulafehérvári Református Egyházmegye volt az, ahol az etnikai asszimiláció, kivándorlás és kiöregedés ijesztő képlete nem csak elméleti szinten maradt. A legkorábbi – egyházmegyei közösségeket érintő – összeírás 1658-ban a tatárjárás után született, amelyet 1663-ban tettek közre.


Erdélyi szemmel
3.900 Ft
Tanulmányok / Makkai Sándor / Romániai Magyar Írók

Ezzel a kötettel teljesebbé válik Makkai Sándor irodalmi tanulmányainak, esszéinek és előadásainak gyűjteménye, illetve a Kriterion Könyvkiadó kezdeményezte életműkiadás. Az 1922 és 1932 között keletkezett tanulmányait tartalmazó kötet 21 írásának törzsanyagát az Erdélyi Szépmíves Céhnél megjelent Erdélyi szemmel című gyűjtemény adja. Bár a tanulmányok vegyes tematikájúak, kikövetkeztethető belőlük néhány fontosabb kérdéskör: művelődéstörténet, íróportrék az erdélyi, az egyetemes magyar és világirodalomból és kánonelőkészítő és -megerősítő szövegek találhatóak a kötetben.


Romániai magyar irodalmi lexikon 5/2.
4.800 Ft
T-Zs / Dávid Gyula (főszerk.) / Románia magyar irodalmi lexikon

A Romániai Magyar Irodalmi Lexikon V/2-es kötetének megjelenésével befejeződik az a nagyszabású vállalkozás, amelynek kezdetei az 1960-as évekbe nyúlnak vissza, és amely oly hatalmas szerzői és szerkesztői munkaközösséget mozgatott meg a munkálatok megkezdése óta egészen mostanáig. Az V/1-eshez hasonlóan a T-Zs-kötetet is közös kiadásban jelentette meg a Kriterion Könyvkiadó az Erdélyi Múzeum-Egyesülettel. A főszerkesztő, Dávid Gyula hatalmas vállalkozását nagy munkatársi kör segítette, az V. kötet ennek köszönhetően duzzadt akkorára, hogy két külön könyvben jelentetjük meg.


Egy kis madárka ül vala - Es saß ein klein Waldvögelein
3.100 Ft
Kányádi Sándor (ford., vál.)

Harminc évvel az első kiadás megjelente után újra az olvasóközönség figyelmébe ajánljuk a műfordító Kányádi Sándor nagyívű vállalkozásának, az Erdélyben élő népek költészetének tolmácsolása első darabját. A kötetet Cseh Gusztáv illusztrációi díszítik továbbá Almási István tanulmánya értekezik a dallamokról. Az ötvenkét, szász dialektusban közzétett népdal és magyar fordításai egy sajátos népi kultúra gyöngyszemei.


111 vers a Sóvidékről
3.500 Ft
Katona Éva (válogatta) / 101-111-123 versek

A 111 vers a Sóvidékről című, Katona Éva ''egybeszedte'' nagyszerű és egyedülállóan arányos versantológiával válogatója bebizonyította, hogy a Sóvidék nemcsak Erdély, a magyar nyelvterület egyik kis - úgymond - szivárványos tájegysége, hanem költői ihletforrás, versekben tündöklő tájegység. Micsoda föld lehet, amelyhez ilyen hűséggel lehet ragaszkodni? Csodálatos föld. Ahogyan az antológia huszonnégy szerzője versekben vallja: a követ termő, sziknyos, agyagos földbe beletemetik az ősöket, szülőket, testvéreket, rokonokat, s kikél belőle a legszebb, az egyik legszínesebben pompázó népművészet, a töredékeiben is páratlan néptánc, viselet, és immár lassan száz esztendeje: a költészet maga. (Tófalvi Zoltán)


Varju nemzetség
3.200 Ft
Kós Károly / Kriterion Kincses Könyvtár

Kós Károly három történelmi elbeszélését (Varjú nemzetség, Gálok, Budai Nagy Antal históriája) kínálja most megjelent kötetünk. Mindhárom elbeszélés szerzője legkiérleltebb írásai közé tartozik, a transzilván eszmeiségű széppróza legszebb darabjai. Hősei erdélyi történelmi személyiségek vagy kisemberek egyaránt az igazságos ügyért, szűkebb pátriájuk felemelkedéséért viaskodó egyéniségek, nehezen mozduló de a felvállalt eszményekért a legvégsőkig harcoló emberek Budai Nagy Antal, a Varjú család tagjai vagy a Gálok. Könyvünk elsősorban a tanulóifjúságnak szól, iskolai kötelező olvasmányuk a három elbeszélés.



Részletes keresés